martes, 8 de febrero de 2011

Calambur

             Podemos “romper” las palabras, separando sus sílabas para crear nuevas frases con nuevos significados, como sucede con este verso de Garcilaso: "El dulce lamentar de dos pastores” que puede ser leído como : “El dulce lamen tarde dos pastores”. Se modifica el significado de la frase agrupando de distinto modo las sílabas de sus palabras.
     
      Inventa calambures de las siguientes frases:

Entrever desaires.
Llamé a el cielo y no me oyó.
Tu amoroso tocar mi corazón delata.
Yo lo coloco y ella lo quita.
Ser vil, letal, impía.
¡Ave! César de Roma.
¿Qué ves, tía?
Isabel legará su casa.
Útiles de jardinero.
Pensé: ¡qué memoria!


4 comentarios:

  1. Sara Veiga 1º ESO-A9 de febrero de 2011, 15:40

    Entre verdes aires.
    Lla mea el cielo y no meo yo.
    Yo loco loco y ella loquita.
    Servilleta limpia
    A veces arde Roma
    Que vestía
    Pensé: que me moría!

    ResponderEliminar
  2. Sara Rodríguez 1º eso A9 de febrero de 2011, 16:21

    1º.- Entre verdes aires
    5º.- Servilleta limpia.
    6º.- A veces arde Roma.
    7º.- ¿Qué vestía?
    9º.- Útil e dejar dinero
    10º.- Pensé que me moría.

    Fueron las que me salieron.

    ResponderEliminar
  3. Entrever desaires.
    Entre verdes aires.

    Llamé a el cielo y no me oyó.
    Llamea el cielo y no meo yo.

    Tu amoroso tocar mi corazón delata.


    Yo lo coloco y ella lo quita.
    Yo loco loco y ella loquita

    Ser vil, letal, impía.
    Servilleta limpia.

    ¡Ave! César de Roma.
    Aveces arde Roma

    ¿Qué ves, tía?
    ¿Qué vestía?

    Isabel legará su casa.


    Útiles de jardinero.
    Útil es dejar dinero

    Pensé: ¡qué memoria!
    Pensé que me moría

    ResponderEliminar
  4. -Entr verdes aires.
    -Ya mea el cielo y no meo yo.
    -Tu amor osó mi corazón de lata.
    -yo loco loco y ella loquita.
    -Servilleta limpia.
    -A veces arde Roma.
    -¿Qué vestía?
    -Isa ve llegar a su casa.
    -Util es dejar dinero.
    -Pensé que me moría.

    ResponderEliminar